[In the Heart of Africa by Samuel White Baker]@TWC D-Link book
In the Heart of Africa

CHAPTER XVII
3/23

Loggo, the Bari interpreter, always described Magungo as being on a large river, and I concluded that it must be the Asua; but upon cross-examination I found he used the word "Bahr" (in Arabic signifying river or sea) instead of "Birbe" (lake).

This important error being discovered gave a new feature to the geography of this part.
According to his description, Magungo was situated on a lake so large that no one knew its limits.

Its breadth was such that, if one journeyed two days east and the same distance west, there was no land visible on either quarter, while to the south its direction was utterly unknown.
Large vessels arrived at Magungo from distant arid unknown parts, bringing cowrie-shells and beads in exchange for ivory.

Upon these vessels white men had been seen.

All the cowrie-shells used in Latooka and the neighboring countries were supplied by these vessels, but none had arrived for the last two years.
I concluded the lake was no other than the N'yanza, which, if the position of Mangungo were correct, extended much farther north than Speke had supposed.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books