112/162 Some I could see to bear the marks of constant study; others had been torn across and tossed aside as if in petulance or disapproval. Lastly, as I cruised about that empty chamber, I espied some papers written upon with pencil on a table near the window. An unthinking curiosity led me to take one up. It bore a copy of verses, very roughly metred in the original Spanish, and which I may render somewhat thus-- Pleasure approached with pain and shame, Grief with a wreath of lilies came. Neither Felipe nor his mother could have read the books nor written these rough but feeling verses. |