[My Novel<br> Complete by Edward Bulwer-Lytton]@TWC D-Link book
My Novel
Complete

BOOK THIRD
7/10

CAXTON.--"Add what you say you intend it to depict,--Varieties in English Life." MY MOTHER.--"'My Novel; or, Varieties in English Life'-- I don't think it sounds amiss.

What say you, Roland?
Would it attract you in a catalogue ?" My uncle hesitates, when Mr.Caxton exclaims imperiously.--"The thing is settled! Don't disturb Camarina." SQUILLS.--"If it be not too great a liberty, pray who or what is Camarina ?" MR.

CAXTON.--"Camarina, Mr.Squills, was a lake, apt to be low, and then liable to be muddy; and 'Don't disturb Camarina' was a Greek proverb derived from an oracle of Apollo; and from that Greek proverb, no doubt, comes the origin of the injunction, 'Quieta non movere,' which became the favourite maxim of Sir Robert Walpole and Parson Dale.

The Greek line, Mr.Squills" (here my father's memory began to warm), is preserved by Stephanus Byzantinus, 'De Urbibus,' [Greek proverb] Zenobius explains it in his proverbs; Suidas repeats Zenobius; Lucian alludes to it; so does Virgil in the Third Book of the AEneid; and Silius Italicus imitates Virgil,-- "'Et cui non licitum fatis Camarina moveri.' "Parson Dale, as a clergyman and a scholar, had, no doubt, these authorities at his fingers' end.

And I wonder he did not quote them," quoth my father; "but to be sure he is represented as a mild man, and so might not wish to humble the squire over-much in the presence of his family.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books