[Quentin Durward by Sir Walter Scott]@TWC D-Link bookQuentin Durward CHAPTER XVI: THE VAGRANT 10/14
And he hath formed to himself a band of more than a thousand men, all, like himself, contemners of civil and ecclesiastical authority, and holds himself independent of the Duke of Burgundy, and maintains himself and his followers by rapine and wrong, wrought without distinction upon churchmen and laymen.
Imposuit manus in Christos Domini--he hath stretched forth his hand upon the anointed of the Lord, regardless of what is written, 'Touch not mine anointed, and do my prophets no wrong.'-- Even to our poor house did he send for sums of gold and sums of silver, as a ransom for our lives, and those of our brethren, to which we returned a Latin supplication, stating our inability to answer his demand, and exhorting him in the words of the preacher, Ne moliaris amico tuo malum, cum habet in te fiduciam [devise not evil against thy neighbour who dwelleth by thee in security]. Nevertheless, this Guilielmus Barbatus, this William de la Marck, as completely ignorant of humane letters as of humanity itself, replied, in his ridiculous jargon, Si non payatis, brulabo monasterium vestrum [if you do not pay, I will burn your monastery.
A similar story is told of the Duke of Vendome, who answered in this sort of macaronic Latin the classical expostulations of a German convent against the imposition of a contribution.
S.]." "Of which rude Latin, however, you, my good father," said the youth, "were at no loss to conceive the meaning ?" "Alas! my son," said the Prior, "Fear and Necessity are shrewd interpreters, and we were obliged to melt down the silver vessels of our altar to satisfy the rapacity of this cruel chief.
May Heaven requite it to him seven fold! Pereat improbus--Amen, amen, anathema esto! [let the wicked perish.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|