[The History of Rome, Book I by Theodor Mommsen]@TWC D-Link book
The History of Rome, Book I

CHAPTER IX
2/16

Two periods in the development of the language may be clearly distinguished.

In the older period the vocalization of the language was completely carried out, and the collision of two consonants was almost without exception avoided.( 2) By throwing off the vocal and consonantal terminations, and by the weakening or rejection of the vowels, this soft and melodious language was gradually changed in character, and became intolerably harsh and rugged.( 3) They changed for example -ramu*af- into -ram*a-, Tarquinius into -Tarchnaf-, Minerva into -Menrva-, Menelaos, Polydeukes, Alexandros, into -Menle-, -Pultuke-, -Elchsentre-.
The indistinct and rugged nature of their pronunciation is shown most clearly by the fact that at a very early period the Etruscans made no distinction of -o from -u, -b from -p, -c from -g, -d from -t.

At the same time the accent was, as in Latin and in the more rugged Greek dialects, uniformly thrown back upon the initial syllable.

The aspirate consonants were treated in a similar fashion; while the Italians rejected them with the exception of the aspirated -b or the -f, and the Greeks, reversing the case, rejected this sound and retained the others -- theta, -- phi, -- chi, the Etruscans allowed the softest and most pleasing of them, the -- phi, to drop entirely except in words borrowed from other languages, but made use of the other three to an extraordinary extent, even where they had no proper place; Thetis for example became -Thethis-, Telephus -Thelaphe-, Odysseus -Utuze- or -Uthuze-.

Of the few terminations and words, whose meaning has been ascertained, the greater part are far remote from all Graeco-Italian analogies; such as, all the numerals; the termination -al employed as a designation of descent, frequently of descent from the mother, e.g.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books