[The History of Rome, Book I by Theodor Mommsen]@TWC D-Link book
The History of Rome, Book I

CHAPTER IX
3/16

-Cania-, which on a bilingual inscription of Chiusi is translated by -Cainnia natus-; and the termination -sa in the names of women, used to indicate the clan into which they have married, e.g.

-Lecnesa- denoting the spouse of a -Licinius-.

So -cela- or -clan- with the inflection -clensi- means son; -se( -- chi)- daughter; -ril- year; the god Hermes becomes -Turms-, Aphrodite -Turan-, Hephaestos -Sethlans-, Bakchos -Fufluns-.

Alongside of these strange forms and sounds there certainly occur isolated analogies between the Etruscan and the Italian languages.

Proper names are formed, substantially, after the general Italian system.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books