[The History of Rome, Book II by Theodor Mommsen]@TWC D-Link bookThe History of Rome, Book II CHAPTER VII 91/92
Somewhat further to the south of the latter, the brook and valley of Vada are still called -Fiume della fine-, -Valle della fine- (Targioni Tozzetti, Viaggj, iv.
430). 45.
In strict official language, indeed, this was not the case. The fullest designation of the Italians occurs in the agrarian law of 643, line 21; -[ceivis] Romanus sociumve nominisve Latini, quibus ex formula togatorum [milites in terra Italia imperare solent]-; in like manner at the 29th line of the same -peregrinus- is distinguished from the -Latinus-, and in the decree of the senate as to the Bacchanalia in 568 the expression is used: -ne quis ceivis Romanus neve nominis Latini neve socium quisquam-.
But in common use very frequently the second or third of these three subdivisions is omitted, and along with the Romans sometimes only those Latini nominis are mentioned, sometimes only the -socii- (Weissenborn on Liv.xxii.50, 6), while there is no difference in the meaning.
The designation -homines nominis Latini ac socii Italici- (Sallust.Jug.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|