[The Gospels in the Second Century by William Sanday]@TWC D-Link book
The Gospels in the Second Century

CHAPTER XII
21/63

Does it mean 'be born _over again_,' like Justin's [Greek: anagennaethaete]?
Or does it mean 'be born _from above_,' i.e.by a heavenly, divine, regeneration?
To express an opinion in favour of the first of these views would naturally be to incur the charge of taking it up merely to suit the occasion.

It is not however necessary; for it is sufficient to know that whether or not this meaning was originally intended by the Evangelist, it is a meaning that Justin might certainly put upon the words.

That this is the case is sufficiently proved by the fact that the Syriac version (which is quoted in 'Supernatural Religion,' by a pardonable mistake, on the other side [Endnote 283:1]) actually translates the words thus.

So also does the Vulgate; with Tertullian ('renatus'), Augustine, Chrysostom (partly), Luther, Calvin, Maldonatus, &c.

For the sense 'from above' are the Gothic version, Origen, Cyril, Theophylact, Bengel, &c.; on the whole a fairly equal division of opinion.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books