112/131 ix, _passim_. The translation in the text is quite as allowable as that of Torquemada, and more appropriate. I have already mentioned that this divinity was suspected, by Dr.Schultz-Sellack, to be merely another form of Quetzalcoatl. See above, chapter iii, Sec.2] But Quetzalcoatl, as god of the violent wind-storms, which destroy the houses and crops, and as one, who, in his own history, was driven from his kingdom and lost his all, was not considered a deity of invariably good augury. His day and sign, _ce acatl_, One Reed, was of bad omen. |