[American Hero-Myths by Daniel G. Brinton]@TWC D-Link bookAmerican Hero-Myths CHAPTER III 94/131
His image carried in the left hand this wheel, and in the right a sceptre with the end recurved. [Footnote 1: "Quecalcoatl y por otro nombre yagualiecatl." Ramirez de Fuen-leal, _Historia_, cap.i._Yahualli_ is from the root _yaual_ or _youal_, circular, rounding, and was applied to various objects of a circular form.
The sign of Quetzalcoatl is called by Sahagun, using the native word, "el _Yoel_ de los Vientos" (_Historia_, ubi supra).] Another reference to this wheel, or mariner's box, was in the shape of the temples which were built in his honor as god of the winds.
These, we are informed, were completely circular, without an angle anywhere.[1] [Footnote 1: "Se llaman (a Quetzalcoatl) Senor de el Viento * * * A este le hacian las yglesias redondas, sin esquina ninguna." _Codex Telleriano-Remensis_.
Parte ii, Lam.ii.Describing the sacred edifices of Mexico, Motolinia says: "Habio en todos los mas de estos grandes patios un otro templo que despues de levantada aquella capa quadrada, hecho su altar, cubrianlo con una pared redonda, alta y cubierta con su chapital. Este era del dios del aire, cual dijimos tener su principal sella en Cholollan, y en toda esta provincia habia mucho de estos.
A este dios del aire llamaban en su lengua Quetzalcoatl," _Historia de los Indios_, Epistola Proemial.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|