[American Hero-Myths by Daniel G. Brinton]@TWC D-Link book
American Hero-Myths

CHAPTER I
15/27

A difference in dialect was assiduously cultivated, a sort of "sacred language" being employed to conceal while it conveyed the mysteries of faith.

Some linguists think that these dialects are archaic forms of the language, the memory of which was retained in ceremonial observances; others maintain that they were simply affectations of expression, and form a sort of slang, based on the every day language, and current among the initiated.

I am inclined to the latter as the correct opinion, in many cases.
Whichever it was, such a sacred dialect is found in almost all tribes.
There are fragments of it from the cultivated races of Mexico, Yucatan and Peru; and at the other end of the scale we may instance the Guaymis, of Darien, naked savages, but whose "chiefs of the law," we are told, taught "the doctrines of their religion in a peculiar idiom, invented for the purpose, and very different from the common language."[1] [Footnote 1: Franco, _Noticia de los Indios Guaymies y de sus Costumbres_, p.

20, in Pinart, _Coleccion de Linguistica y Etnografia Americana_.

Tom.
iv.] This becomes an added difficulty in the analysis of myths, as not only were the names of the divinities and of localities expressed in terms in the highest degree metaphorical, but they were at times obscured by an affected pronunciation, devised to conceal their exact derivation.
The native tribes of this Continent had many myths, and among them there was one which was so prominent, and recurred with such strangely similar features in localities widely asunder, that it has for years attracted my attention, and I have been led to present it as it occurs among several nations far apart, both geographically and in point of culture.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books