15/25 It is uncertain whether the village or the city itself is the spot of which Bede writes, "venerunt ad civitatulam quandam desolatam, quae lingua Anglorum 'Grantachester' vocatur." If it was Cambridge itself it had already an alternative name, _viz._ 'Camboricum'. Compare 'Cache-cache', a Tale in Verse, by William D. 1862: "Leaving our woods and mountains for the plains Of treeless level Granta." (p. 103.) ... |