[Don Quixote by Miguel de Cervantes Saavedra]@TWC D-Link book
Don Quixote

CHAPTER XLVII
3/9

He then mounted and his friend the barber did the same, both masked, so as not to be recognised by Don Quixote, and set out following in the rear of the cart.

The order of march was this: first went the cart with the owner leading it; at each side of it marched the officers of the Brotherhood, as has been said, with their muskets; then followed Sancho Panza on his ass, leading Rocinante by the bridle; and behind all came the curate and the barber on their mighty mules, with faces covered, as aforesaid, and a grave and serious air, measuring their pace to suit the slow steps of the oxen.

Don Quixote was seated in the cage, with his hands tied and his feet stretched out, leaning against the bars as silent and as patient as if he were a stone statue and not a man of flesh.

Thus slowly and silently they made, it might be, two leagues, until they reached a valley which the carter thought a convenient place for resting and feeding his oxen, and he said so to the curate, but the barber was of opinion that they ought to push on a little farther, as at the other side of a hill which appeared close by he knew there was a valley that had more grass and much better than the one where they proposed to halt; and his advice was taken and they continued their journey.
Just at that moment the curate, looking back, saw coming on behind them six or seven mounted men, well found and equipped, who soon overtook them, for they were travelling, not at the sluggish, deliberate pace of oxen, but like men who rode canons' mules, and in haste to take their noontide rest as soon as possible at the inn which was in sight not a league off.

The quick travellers came up with the slow, and courteous salutations were exchanged; and one of the new comers, who was, in fact, a canon of Toledo and master of the others who accompanied him, observing the regular order of the procession, the cart, the officers, Sancho, Rocinante, the curate and the barber, and above all Don Quixote caged and confined, could not help asking what was the meaning of carrying the man in that fashion; though, from the badges of the officers, he already concluded that he must be some desperate highwayman or other malefactor whose punishment fell within the jurisdiction of the Holy Brotherhood.
One of the officers to whom he had put the question, replied, "Let the gentleman himself tell you the meaning of his going this way, senor, for we do not know." Don Quixote overheard the conversation and said, "Haply, gentlemen, you are versed and learned in matters of errant chivalry?
Because if you are I will tell you my misfortunes; if not, there is no good in my giving myself the trouble of relating them;" but here the curate and the barber, seeing that the travellers were engaged in conversation with Don Quixote, came forward, in order to answer in such a way as to save their stratagem from being discovered.
The canon, replying to Don Quixote, said, "In truth, brother, I know more about books of chivalry than I do about Villalpando's elements of logic; so if that be all, you may safely tell me what you please." "In God's name, then, senor," replied Don Quixote; "if that be so, I would have you know that I am held enchanted in this cage by the envy and fraud of wicked enchanters; for virtue is more persecuted by the wicked than loved by the good.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books