[The English Novel by George Saintsbury]@TWC D-Link book
The English Novel

CHAPTER IV
66/80

It is written in letters: and the most interesting thing about it for some readers now is that the heroine supplied Thackeray with the name Glorvina, which, it seems, means in Irish "sweet voice," if Lady Morgan is to be trusted _in rebus Celticis_.

It is to be hoped she is: for the novel is a sort of _macedoine_ of Irish history, folk-lore, scenery, and what not, done up in a syrup of love-making _quant.

suff._ Its author wrote many more novels and became a butt for both good- and ill-natured satire with the comic writers of the twenties, thirties, and forties.

The title was actually borrowed by Maturin in _The Wild Irish_ "Boy," and it is fair to say that the book preceded Scott's, though not Miss Edgeworth's, experiments in the line of the "national" novel.

The earlier Reviewers were discreditably savage on women-writers, and Lady Morgan had her share of their truculence.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books