20/39 Still I hear the violin of my true love, my new love, who knows my droms, and that means my habits, rye," she ended, suddenly speaking in a natural manner. "Come, my darling gentleman, cross my hand with silver and I dance. No hokkeny baro will you behold when the wind pipes for me." "Hokkeny baro." "A great swindle, my wise sir. Hai, what a pity you cannot patter the gentle Romany tongue. |